o teu inglês está porreiro. mas em psicologia, "self" é usado num sentido técnico. E em muitos textos portugueses mantém-se a expressão inglesa. Eu sei do que é que eles estão a falar, mas gostava de saber se há uma expressão portuguesa cientificamente aceite.
2 comentários:
Próprio???
bj
o teu inglês está porreiro. mas em psicologia, "self" é usado num sentido técnico. E em muitos textos portugueses mantém-se a expressão inglesa. Eu sei do que é que eles estão a falar, mas gostava de saber se há uma expressão portuguesa cientificamente aceite.
Enviar um comentário